Из пинты

Новости

ДомДом / Новости / Из пинты

Feb 22, 2024

Из пинты

Реклама Кукольные домики, детали «Монополии», фигурки, лилипуты, «Невероятно уменьшающаяся женщина». Что такого особенного в крошечных вещах, которые щекочут наше воображение и играют с ним? «Миниатюры — это

Реклама

Кукольные домики, детали «Монополии», фигурки, лилипуты, «Невероятно уменьшающаяся женщина». Что такого особенного в крошечных вещах, которые щекочут наше воображение и играют с ним?

«Миниатюры одновременно привлекательны, но иногда и тревожат», — размышляет Кортни Харрис, помощник куратора отдела декоративного искусства и скульптуры Музея изящных искусств «Искусство Европы». «Они могут быть милыми и причудливыми, но также и сверхъестественными, потому что мы удивляемся или поражаемся их размерам».

Сама Харрис была удивлена, когда начала замечать множество крошечных произведений искусства в коллекции европейского декоративного искусства МИД. Ее радар по самым крохотным музейным фондам включился, и она намеревалась найти больше миниатюр из других периодов времени и культур в различных средствах массовой информации. Скажем так, Харрис забил.

Сейчас около 100 крошечных предметов заполняют выставку «Маленькие сокровища: магия миниатюр». Среди них миниатюрный Пикассо, столовое серебро в стиле Стюарта Литтла и украшенная драгоценностями велосипедная булавка с крохотными спицами и педалями.

По словам Харриса, «миниатюра» определяется как нечто значительно меньшее, чем ее «родительский» объект. «Это означает, что это нужно видеть и понимать по отношению к чему-то другому. Стул кукольного домика может иметь высоту 2 дюйма, тогда как полноразмерный стул будет иметь высоту 3 фута. Сравнение довольно простое для трехмерных произведений искусства, но оно несколько усложняется, когда мы говорим о двухмерных вещах, таких как картины и гравюры».

Мимо маленьких предметов легко пройти, потому что они чертовски маленькие. А из-за их миниатюрных размеров их не всегда воспринимают всерьез. «Их можно отнести к сфере детей или игрушек», — сказал Харрис. «Почти ни одна работа на выставке не была создана для игры».

Харрис утверждает, что миниатюры имеют значение, потому что они помогают нам изучить нашу человеческую потребность понять свой размер и масштаб в мире. Объекты «заставляют нас осознавать себя по отношению к ним», сказала она. «Они требуют нашего внимания, потому что мы хотим «разобраться в них»».

Харрис поделилась своими мыслями о некоторых моментах из «Маленьких сокровищ». Слова ниже принадлежат ей, слегка отредактированы.

Кортни Харрис:«Картина Пикассо «Набивные рубашки» сильно выделяется среди его работ. Она очень маленькая (около 5 на 9 дюймов) и совсем не абстрактная, датируется примерно 1900 годом, когда он работал в Париже. Уровень детализации Картина просто невероятна — особенно в наслоении красок на юбке центральной фигуры. Я думаю, это показывает универсальность его как художника, то, что он может создать что-то подобное, такое изолированное, захватывающее и в то же время огромное, захватывающие, ошеломляющие работы, такие как «Герника».

«В Нидерландах 17-18 веков существует сильная традиция изготовления миниатюрного серебра. Серебряники иногда работали как с миниатюрными, так и с полноразмерными экземплярами, поэтому потенциальный клиент мог заказать подсвечник для своего дома и для своего кукольного домика у один и тот же мастер. Арнольдус ван Геффен из Амстердама был одним из самых известных мастеров миниатюрного серебра. Невероятно, но на некоторых мини-предметах даже есть его клеймо или подпись, идентифицирующая их как его работу».

«Велосипедная брошь — отличный пример того, как миниатюры делают большие идеи более портативными. Вероятно, эту брошь, сделанную в Англии в 1890-х годах, примерно в то время, когда велосипеды становились все более популярными, могла носить женщина, которая ценила возможности велосипеда. ее возросшая независимость. Поскольку суфражистское движение набирает обороты, ношение такой броши было бы не только модным, но, вероятно, и политическим».

«При планировании этой выставки я знал, что хочу включить в нее несколько нэцкэ, или маленьких вещей из коробки, которые носят как часть традиционной японской одежды. На выставке представлены два нэцке-животных: кролик из слоновой кости и деревянная обезьяна, но этот вдвойне миниатюрен и потому по-настоящему особенный.Это маленькая раковина моллюска, которую слегка приоткрывают, и мы видим три фигуры в сцене из жизни Оно Но Комати, поэта, который моет книгу стихов в тазу в на переднем плане. Уровень детализации вырезания и последующего выделения чернилами невероятен, создавая очаровательный миниатюрный мир».